Примеры употребления "Romanen" в немецком с переводом "роман"

<>
Переводы: все80 роман78 другие переводы2
Eine bedrohlichere Frage ist aus Romanen und Filmen bekannt: Более зловещий вопрос звучит, словно из фильмов и романов:
Sie gingen hin und arbeiteten manchmal mit High School Schülern an tatsächlichen Romanen - wir hatten sehr talentierte Schüler. Они приходят и работают со страшеклассником, работают над романом, потому что к нам приходили и одаренные дети.
Sein Roman verkaufte sich gut. Его роман хорошо продавался.
Sie schrieb einen autobiographischen Roman. Она написала автобиографический роман.
Seine Romane verkauften sich gut. Его романы хорошо продавались.
Ich übersetze keine Romane mehr. Я больше не перевожу романы.
Es ist ein magischer, realistischer Roman. Это превосходный роман, отражающий истинное положение дел.
Dieser Roman ist ins Englische übersetzt. Этот роман переведён с английского.
Wollten Sie jemals einen Roman schreiben? Вам когда-нибудь хотелось написать роман?
Ich habe alle seine Romane gelesen. Я прочитал все его романы.
Dieser Roman war eines seiner letzten Werke. Этот роман был одним из его последних произведений.
Bis morgen habe ich diesen Roman gelesen. До завтра я прочту этот роман.
Dieser Roman war eines ihrer letzten Werke. Этот роман был одним из её последних произведений.
Dieser Roman wurde aus dem Englischen übersetzt. Этот роман переведён с английского.
Sein neuer Roman erscheint im nächsten Monat. Его новый роман будет опубликован в следующем месяце.
Er übersetzte einen japanischen Roman ins Französische. Он перевел японский роман на французский язык.
Weißt du, wer diesen Roman geschrieben hat? Ты знаешь, кто написал этот роман?
Ich habe diesen Roman mit Vergnügen gelesen. Я с удовольствием прочёл этот роман.
Dies ist der Eröffnungssatz des Romans "Lolita". Вот первая фраза из романа "Лолита".
Ist das ein Teil deines neuen Romans? Это часть твоего нового романа?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!