Примеры употребления "Rad" в немецком

<>
Переводы: все81 колесо39 велосипед11 другие переводы31
Ich möchte ein Windrad machen. Мне хотелось сделать ветряную мельницу.
Und ein großes Rad dran machen. И поставлю большие шины на неё.
Also, und dieses Windrad - funktioniert es? И так, и эта ветряная мельница, она что - проработала?
Das Rad des Protektionismus dreht sich wieder Протекционизм опять на коне
Und aus was hast du das Windrad gemacht? И из чего ты сделал ветряную мельницу?
Der Radrennfahrer Lance Armstrong feierte vor kurzem ein Jubiläum. Велосипедист Ланс Армстронг недавно отпраздновал юбилей.
So verhindert man, dass sich die Radmuttern bei hoher Geschwindigkeit lösen. Благородя ему, на высокой скорости, гайки не отлетают от колёс.
Man kann sie bezeichnen als die drei Hebel an einem Riesenrad. Вы можете представить их в виде трех регуляторов на гигантском колесе
Das ist ziemlich hart für jeden Mann, besonders wenn du Rad fährst. Это тяжело для любого мужчины, особенно, если ты велосипедист.
Und wenn es sehr nach einer Radkappe aussieht, dann weil es eine ist. И если он выглядит как колпак Бьюика, то это потому, что это он и есть.
Und ich mag die Passat 220 GTSI weil es das schnellste Motorrad Indiens ist. И мне нравится Pulsar 220 DTSI, потому что это самый быстрый индийский велосипед".
Ach ja, und dann sind da noch die sieben Radrennen, die er gewonnen hat. О, и еще те самые семь велосипедных гонок, которые он выиграл.
Mein gebeutelter Körper flog in die eine Richtung, mein geschundenes Rad in die andere. Моё искалеченное тело полетело в одну сторону, а искорёженный велик - в другую.
Es gibt einen Organismus namens Deinococcus radiodurans der drei Millionen Rad an Strahlung übersteht. Это организм, называемый Deinococcus radiodurans, который выдерживает облучение до 3 миллионов рентген.
Man könnte dies als quasi die älteste Form eines bekannten Spiels betrachten, dem "Glücksrad". Можно представить, что перед нами, наверное, самая древняя версия Поля Чудес.
Wem technische Abkürzungen nicht liegen, der mag sie bei ihrem Spitznamen Südliches Feuerrad nennen. Тот, кому не нравятся технические сокращения, может называть ее по прозвищу "Южное Цевочное Колесо".
Ein Spießrutenlauf durch die wütende Menschenmenge, einige trugen Motorradhelme, um sich vor Verletzungen zu schützen. Чтобы избежать ранений, они использовали толстые рукавицы и мотоциклетные шлемы.
Ich mag die Ducati ZZ 143 weil es das schnellste ist, das schnellste Motorrad der Welt. Мне нравится Ducati ZZ143, потому что он самый быстрый, самый быстрый в мире велосипед.
Als sie dann ausfielen, sägte ich die Radachsen von meinem Ersatz-Rudersitz ab und nahm die. Когда это не сработало, я отпилила ось запасного сидения и использовала ее.
Eigentlich, das Design vom Windrad im Buch, hatte vier - ah - drei Flügel, meines hat vier Flügel. Фактически, план ветряной мельницы, который был в книге, там было четыре - а - три лопасти, а у моей четыре лопасти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!