Примеры употребления "Paris" в немецком с переводом "париж"

<>
Переводы: все171 париж151 другие переводы20
Waren Sie jemals in Paris? Вы уже бывали в Париже?
Oder ein Wochenende in Paris? Или же уик-энд в Париже?
PARIS - Wenige Staatsbesuche zeitigen bleibender Ergebnisse. Париж - Немногие государственные визиты приводят к продолжительным результатам.
Er soll noch in Paris sein. Говорят, он ещё в Париже.
Ich war zwei Mal in Paris. Я был в Париже два раза.
Morgen werde ich nach Paris fahren. Завтра я поеду в Париж.
Paris ist wohl eine Messe wert. Париж стоит мессы.
Und wir hatten Buchstabierwettbewerb in Paris, Illinois. И у нас даже был один конкурс правильной орфографии в Париже, в штате Иллинойс.
2008 sprang ich vom Eiffelturm in Paris. В 2008 я прыгнул с Эйфелевой башни в Париже.
Paris scheint eine ähnliche Analyse zu machen. Париж, кажется, пришел к схожим выводам.
Das sind die eigentlichen Katakomben in Paris. Это катакомбы Парижа.
Man sagt, er sei noch in Paris. Говорят, он ещё в Париже.
"Wie verbessern wir die Reise nach Paris?" "Как нам улучшить поездку в Париж?"
Wieso ist der Sommer in Paris so kalt? Почему лето в Париже такое холодное?
Ihre Prüfsteine sind Madrid, Paris und New York. Их критериями являются Мадрид, Париж и Нью-Йорк.
Ist es wahr, dass du nach Paris fährst? Это правда, что ты едешь в Париж?
PARIS - "Sport und Politik dürfen nicht vermischt werden!". ПАРИЖ - "Не путайте спорт с политикой!".
Paris ist regelmäßig von Streiks und Demonstrationen gelähmt; Париж был парализован забастовками и демонстрациями на регулярной основе;
Ich würde meine Ferien gerne in Paris verbringen Я бы с удовольствием провёл свои каникулы в Париже.
Die Revolution beginnt in Algiers und wird Paris erreichen". - Революция начнется с Алжира и дойдет до Парижа".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!