Примеры употребления "Olivenöl" в немецком

<>
Переводы: все15 оливковое масло10 другие переводы5
Hier ist der Olivenöl Gang. Вот ряд с оливковым маслом.
Wo kann ich Olivenöl finden? Где я могу найти оливковое масло?
"Wenn Sie Olivenöl und Gemüse essen, werden Sie weniger Hautfalten haben." "Ешьте овощи с оливковым маслом, и у вас будет меньше морщин."
Das heißt nicht, dass es das Gemüse oder das Olivenöl sind. Но это не значит, что это благодаря овощам или оливковому маслу.
Und was man herausfindet, ist natürlich, dass Leute, die Gemüse und Olivenöl essen, weniger Hautfalten haben. Конечно, вы обнаружите, что люди, которые едят овощи и оливковое масло, имеют меньше морщин.
"Eine australische Studie von 2001 fand heraus, dass Olivenöl in Kombination mit Früchten, Gemüse und Hülsenfrüchten messbaren Schutz gegen Hautfaltenbildung bietet. "Австралийское исследование 2001 года показало, что оливковое масло в сочетании с фруктами, овощами и бобовыми даёт измеримую защиту от морщин."
Und das war der Punkt, ab dem man sieben verschiedene Essigsorten bekommen konnte, 14 verschiedene Arten Senf und 71 Sorten Olivenöl - und schließlich hat sogar Ragu Howard angeworben, und Howard tat exakt das gleiche für Ragu, was er für Prego gemacht hatte. И с этого момента у нас появилось 7 разных видов уксуса, 14 сортов горчицы и 71 вид оливкового масла, и в конце концов даже "Рагу" наняла Говарда, и Говард сделал для неё ровно то же самое, что и для "Прего".
Offensichtlich war niemand in der Lage, in das Jahr 1930 zurückzugehen, alle Leute, die in einer Entbindungsstation geboren worden sind, herzunehmen, und die Hälfte von ihnen viel Obst, Gemüse und Olivenöl, und die andere Hälfte McDonald's essen zu lassen, um zu sehen, wie viele Falten sie später haben. Очевидно, никто не смог бы вернуться назад в 1930 год, взять всех людей, родившихся в одном роддоме, и заставить половину из них есть овощи и оливковое масло, а другую половину питаться в McDonald's, а потом сравнить, сколько у кого морщин.
Ich habe das in einem Blindversuch, zusammen mit 20 anderen Leuten, gegen fünf andere Olivenöle ausprobiert. Я провел тест вслепую с 20 людьми и пятью другими видами оливковых масел.
Es gibt 175 Dressings in meinem Supermarkt, wenn Sie die 10 verschiedenen extra Olivenöle nicht mitzählen und 12 Balsamico-Essig die Sie kaufen könnten um eine große Anzahl an eigenen Salat Dessings herzustellen, in dem unwahrscheinlichen Fall, dass keine der 175 in dem Laden für Sie richtig ist. 175 приправ для салатов в моем супермаркете, если не считать 10 различных сортов оливкового масла первого отжима и 12 сортов ароматического уксуса, которые вы можете купить, чтобы сделать огромное количество своих собственных приправ для салата, в случае если ни одна из 175 предлагаемых магазином вам не подходит.
Und er betreibt einen großen Aufwand, um dieses Olivenöl vor Sauerstoff und Licht zu schützen. Он предпринимает особые усилия, чтобы защитить оливкое масло от кислорода и света.
Er benutzt winzige Flaschen aus getöntem Glas, er füllt das Olivenöl mit einem Edelgas ab. Он использует специальные бутылки с затемненным стеклом, он запечатывает масло в бутылки с помощью инертного газа.
Sie hatten über 75 verschieden Sorten Olivenöl, inklusive denen, die in Kästen eingeschlossen waren, die von tausend Jahre alten Olivenbäumen kamen. У них его было более 75 видов, включая редкие в закрытых коробках виды, сделанные из оливок тысячелетних деревьев.
Armando Manni ist ein ehemaliger Filmemacher, der jetzt Olivenöl herstellt von einer Olive, die an einem einzelnen Hang in der Toscana wächst. Армандо Манни - бывший кинопродюсер, и он изготавливает вот это оливкое масло из оливы, которая растет на особом склоне в Тоскане.
Und wenn er dann mal einen Satz von dem Olivenöl heraus gibt, macht er regelmäßig molekulare Analysen und veröffentlicht die Ergebnisse online, Sie können also online ihre Seriennummer einsehen und mitverfolgen wie das Phenolharz sich entwickelt, und quasi die Frische prüfen. И на самом деле - как только он открывает партию, он проводит молекулярный анализ и публикует результаты в Интернете, чтобы вы зашли и посмотрели на номер своей партии и посмотрели, как вырабатываются фенольные смолы, а вы знаете, что они отвечают за свежесть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!