Примеры употребления "Nein" в немецком с переводом "нет"

<>
Nein, ich hab ihn nicht. Нет, нет, у меня нету.
- "Nein, ich habe keins bekommen." - "Нет, не получил".
Aber nein, nach zwei Stunden: Но нет.
Die Chinesen sagen endlich nein. Китайцы, наконец, говорят "нет".
Der Geruch eines Parfums, nein. парфюмерные запахи - тоже нет.
Nein, das denke ich nicht. Нет, я думаю, это не так.
"Nein" gilt bei ihm nicht. И для Давида нету слова "нет".
Die Antwort ist offensichtlich Nein. Очевидно, что ответ - "нет".
Nein das mache ich nicht; Нет, я этого не делаю;
Du kannst nicht "nein" sagen. Ты не можешь сказать "нет".
"Nein, das ist wirklich wahr. "Нет, реально, это правда.
Nein, wir nähern uns an. О, нет, мы просто покрасим их.
- Nein, ich kenne dich nicht. - Нет, не знаю.
Er schüttelte seinen Kopf, nein. Он покачал головой,- "Нет"
Nein, das muss nicht sein. Нет, это не обязательно.
Und wie viele sagen nein? а кто сказал бы, что у него такого права нет?
- "Nein, ich bin ein Einzelkind." - "Нет, я единственный ребенок".
Nein, ich habe kein Problem. Нет, у меня нет проблем.
Nein, das ist es nicht. Нет.
Nein, das kann nicht sein. Нет, этого не может быть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!