Примеры употребления "Natur" в немецком

<>
Переводы: все692 природа366 натура13 другие переводы313
Das ist in der Natur: Это природное:
von der Natur eines Igels. подобный ежу.
Die freie Natur ist minenverseucht. Вся земля засорена фугасами.
Einige davon sind künstlicher Natur. Некоторые их них созданы искусственно.
Deutschlands Wettbewerbsfähigkeit war kein Naturereignis. Немецкая конкурентоспособность появилась не на пустом месте.
Eine Ausnahme ist geographischer Natur: Одно исключение является географическим:
Andere sind von Natur aus misstrauisch. Другие изначально недоверчивы.
Die Erklärung ist teilweise politischer Natur. Объяснение отчасти политическое.
einen reichen Vorrat an unberührter Natur. ее запасов девственно чистой экологии.
Das zweite Ziel ist kommerzieller Natur: Другая цель коммерческая:
Eine andere Eigenschaft ist chemischer Natur. Еще одна отличительная черта кораллов - их интересный химический состав.
Ob sie sich für Naturschutz interessierten? Думали крестьяне об охране дикой природы?
Wir müssen die Naturwissenschaften stärker annehmen За помощью - к науке
Leben ist von Natur aus kreativ. Жизнь созидательна по своей сути.
Doch die wachsende Ungleichheit ist kein Naturgesetz. Но растущее неравенство не является неизбежным.
Steinbrüche haben hier einst die Natur ausgemacht. Карьеры, иногда они природного характера,
Dieses Problem ist nicht nur vorübergehender Natur. Это гораздо больше, чем проблема здесь и сейчас.
"Die Naturschützer müssten diese Idee begrüßen, Minister." "Я думаю, что общество охраны окружающей стреды
Und das gleiche gilt für alle anderen Naturwissenschaften. То же применимо ко всем наукам.
Und nicht jeder hat einen Doktor in Naturwissenschaft. Ведь не каждый - доктор наук.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!