Примеры употребления "Metapher" в немецком

<>
Aber die Metapher ist vielschichtiger. Но моя метафора даже шире,
Die Metapher ist so eindeutig. И метафора предельно ясна.
Also ändern wir die Metapher. В таком случае, мы можем изменить метафору.
Ihre zentrale Metapher ist ein Webstuhl. Главная метафора - веретено.
Das ist die Mathematik der Metapher. Вот - математика метафоры.
Diese Formel funktioniert bei jeder Metapher. Формула действительна всюду, где присутствует метафора.
Irgendwie eine Metapher für's Leben. И в каком-то смысле это метафора жизни.
Wie also funktioniert eine erfolgreiche Metapher? Итак, что заставляет удачную метафору работать?
Immerhin ist ,,Imperium" nur eine Metapher. В конце концов, "империя" это просто метафора".
Wie konstruieren und verstehen wir eine Metapher? Как же мы составляем и понимаем метафоры?
Meine Geschichte ist die Kraft einer Metapher. Моя история о силе метафоры.
Es gibt eine Metapher, die ich liebe: Есть метафора, которую я очень люблю:
Der Begriff "Niedergang" ist eine irreführende Metapher. Упадок - это метафора, вводящая в заблуждение.
Es nutzt diese Metapher des interaktiven Nachthimmels. Он использует метафору интерактивного ночного неба.
Ich würde gerne mit einer kleinen Metapher enden. Я бы хотел закончить небольшой метафорой.
Sie haben eine Metapher draus gemacht und sagten: Они привязали к соку метафору:
Skeptiker verweisen auf die Grenzen von Friedmans Metapher. Скептики подчеркнули пределы метафоры Фридмана.
Also dachte ich, was für eine wunderbare Metapher. И я подумал, какая замечательная метафора, не правда ли?
Was ist die passende neue Metapher für das Altern? Какая новая метафора подошла бы больше всего для описания возраста?
Dies ist eine anschauliche Metapher für unsere heutige Welt: Такая ситуация является яркой метафорой сегодняшнего мира:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!