Примеры употребления "Maschine" в немецком

<>
Переводы: все298 машина192 станок6 машинка1 другие переводы99
Elektrische Säge, Bohrmaschine - total eklig. Электрическая пила, мощная дрель, совершенно отвратительно.
Es muss eine Maschine sein." Это должен быть прибор.'
Ich nenne es die "Eine Maschine". Я зову её "Оно".
Also hier haben wir die Maschine. Это - двигатель.
So, hier ist eine überholte Kaffeemaschine. Далее у нас переоборудованная кофе-машина.
Die Voyager ist eine winzige Maschine. "Вояджер" - весьма маленький аппарат.
Das war die Druckmaschine von Paige. Это была наборная машина Пейджа.
Es wurde eine sehr kompakte, günstige Maschine. Это очень компактный, недорогой двигатель,
Dies ist die Maschine unterhalb von Genf. Эта установка находится под землей, рядом с Женевой.
Hier sehen Sie das Bewegungsmuster einer Maschine. Итак, вы видите здесь двух роботов - точнее два способа передвижения.
Jede wichtige Maschine braucht einen großen roten Knopf. У каждого значительного механизма должна быть большая красная кнопка.
Heutzutage hört man diese Höllenmaschinen Tag und Nacht. Сегодня же вы слышите эти дьявольские машины, играющие день и ночь.
Und er stellte diese Maschine namens Memex vor. Итак, он предложил создать memex.
Es ist eine Holzbearbeitungsmaschine, oder zumindest ein Teil davon. Это деревообрабатывающий станок, или, по крайней мере, его часть.
Wissen Sie, wir haben viktorianisches Design mit einer Maschine dran. Понимаете, Викторианский дизайн с двигателем.
Wir können diese Zeitmaschine auf alles stellen, was wir wollen. Мы можем направить эту машину куда угодно.
Dabei werden ungeheure Mengen von Daten in der Maschine erzeugt. и при этом томограф генерирует невероятный объём информации.
Als ich am Flughafen ankam, war die Maschine bereits abgeflogen. Когда я добрался до аэропорта, самолёт уже улетел.
Natürlich kann dies nicht von einem menschlichen Maschinenführer erledigt werden. Очевидно, человек на такое неспособен.
Und weder die Maschinenführer, noch das Sicherheitssystem wird es bemerken. И ни ваши операторы, ни ваша система безопасности этого не заметят.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!