Примеры употребления "Manche" в немецком с переводом "некоторый"

<>
Manche Frauen sind kindlich naiv. Некоторые женщины наивны как дети.
Manche Italiener reagierten mit Gewalt. Реакция некоторых итальянцев была яростной;
Manche Diebe sind sehr geschickt. Некоторые воры весьма ловкие.
Manche davon betreffen die Politik: Некоторые уроки относятся к сфере политики:
Manche Fragen blieben jedoch ungeklärt. Все же некоторые вопросы остались нерешенными.
Manche Staatsfonds unterliegen erheblichen Beschränkungen. Некоторые фонды подлежат значительным ограничениям.
Manche Leute muss man ausschließen. Придется исключить некоторых людей.
Manche tun das immer noch. Некоторые до сих пор так делают.
Manche kommen aus der Wissenschaft. Некоторые - с областью естественных наук.
Manche Menschen sind sehr leicht. некоторые люди весят очень мало,
Manche Vögel können nicht fliegen. Некоторые птицы не умеют летать.
Manche Kinder stört fluoreszierendes Licht. Некоторых детей беспокоит флуоресцентное освещение,
Manche Männer sind kindlich naiv. Некоторые мужчины наивны как дети.
Manche zahlen den Preis dafür. Некоторые расплачиваются за это.
Manche sehen ziemlich cool aus. Некоторые из них выглядят здорово, как:
Manche sagen bis zu fünf Tonnen. Некоторые говорят о 5 тоннах.
Manche Frauen wurden ruhig und verschwanden. Некоторые замолчали и стали невидимыми.
Natürlich haben manche Kinder manchmal Probleme. Конечно, у некоторых детей иногда есть проблемы.
Nun, manche sagen, es gaebe Oelwolken. Некоторые говорят, что там нефтяные шлейфы.
Manche Menschen verkleiden sich etwas weniger. Некоторые даже раздеваются.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!