Примеры употребления "Mädchens" в немецком с переводом "девушка"

<>
Ich liebe einfach die Reaktion dieses Mädchens. И мне очень нравится реакция этой девушки.
Das ist der Traum des afrikanischen Mädchens. Вот мечта африканской девушки.
Also ist das Kondom des Mädchens bester Freund. Так что презерватив - лучший друг девушек.
Das ist ein weiterer Wunsch eines afrikanischen Mädchens. Это ещё одно желание африканской девушки.
Und in Kürze war das Kondom bekannt als Mädchens bester Freund. И после долгого времени, презерватив стал известен как лучший друг девушки.
Bis der Körper des ermordeten Mädchens sechs Monate später gefunden wurde, glaubte ihre Familie und die Polizei, sie könnte noch am Leben sein, da Mitarbeiter der Zeitung den vollen Anrufbeantworter immer wieder gelöscht hatten. Когда шесть месяцев спустя было найдено тело убитой девушки, семья и полиция все еще думали, что она может быть жива, поскольку сотрудники "The News of the World" начали удалять сообщения, когда ее телефонный почтовый ящик переполнился.
Keins der Mädchen ist Studentin. Ни одна из девушек не студентка.
Sie ist ein süßes Mädchen. Она милая девушка.
mein Mädchen heiratete mich nicht. К тому же, за меня не согласилась выйти моя любимая девушка.
Keins dieser Mädchen ist Studentin. Ни одна из этих девушек не студентка.
Kein japanisches Mädchen heißt Tatoeba. Японских девушек Татоэбами не зовут.
Dieses Mädchen hat keine Mutter. У этой девушки нет матери.
Das Mädchen saß neben mir. Девушка села рядом со мной.
Das Mädchen ist sehr hungrig. Девушка очень голодна.
Sie ist noch ein Mädchen. Она ещё девушка.
Ich habe ein amerikanisches Mädchen getroffen. Я встретил американскую девушку.
Peter verliebte sich in das Mädchen. Питер влюбился в эту девушку.
Er ist bei dem Mädchen abgefahren Девушка дала ему от ворот поворот
Maria ist ein sehr niedliches Mädchen. Мэри очень хорошенькая девушка.
Das Mädchen schaute ihn auch an. Девушка тоже смотрела на него.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!