Примеры употребления "Losungen" в немецком с переводом "решение"

<>
Gefragt ist eine regionale Lösung. нужно региональное решение.
Gewaltlosigkeit bot ihnen keine Lösung. Принцип ненасильственного противостояния не принес им решения.
Ich suche eine einfachere Lösung. Я ищу более простое решение.
Wir können eine Lösung finden. Найти решение.
Es gibt eine zweite Lösung: Имеется второе решение:
Jedes Problem hat eine Lösung. Всякая задача имеет решение.
Wir haben eine andere Lösung. У нас есть другое решение.
Es gibt nur eine Lösung. Существует лишь одно решение, и оно не трудно.
Mein Bruder fand eine Lösung. Мой брат нашёл решение.
Man brauchte eine extreme Lösung. Они нуждались в экстремальном решении.
Was ist also die Lösung? Каково же решение?
Großartige Lösung für das Problem. Основательное решение проблемы.
Meine bevorzugte Lösung wäre Verantwortung. Моим предпочтительным решением была бы подотчетность.
Mein Bruder fand die Lösung. Мой брат нашёл решение.
Wir wollen ebenso Lösungen finden. Мы так же ищем решения.
Und es gibt prognostizierbare Lösungen. и это предсказуемые решения.
Wir brauchen transformative, skalierbare Lösungen. нам нужны преобразовательные решения, масштабы которых можно изменять.
Es könnte andere Lösungen geben. Могут существовать и другие решения.
Einfache Lösungen für komplizierte Probleme. Простые решения сложных проблем.
Globale Herausforderungen bedürfen globaler Lösungen. Глобальные проблемы требуют глобальных решений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!