Примеры употребления "Liebe" в немецком

<>
um Gottes Liebe zu erlangen. ради Бога.
Kleine Händel stärken die Liebe Милые бранятся, только тешатся
Ich liebe das gesprochene Wort. Мне нравится устное творчество.
Ich liebe die Placebo-Industrie. Я обожаю большие плацебо.
Ich liebe Science-Fiction Filme. Я обожаю научно-фантастические фильмы.
Ich liebe die afroamerikanische Küche. Я обожаю афроамериканскую кухню.
Viele liebe Grüße an Ihre Familie Всего наилучшего Вашей семье
Eine Liebe ist der andern wert Долг платежом красен
Die Liebe geht durch den Magen Путь к сердцу ведёт через желудок
Ich liebe die Eigenartigkeiten der Sprachen. Мне нравятся странности языков.
Und ich liebe die Periodentafel sehr. Я обожаю периодическую таблицу.
Was Rockefeller "Geschäft der Nächstenliebe" nannte. Тем, что Рокфеллер называл "бизнесом доброжелательности".
Ich liebe es ein Mädchen zu sein. Мне нравиться быть женщиной.
Nun, ich liebe auch die Fotografie sehr. Фотография - моё большое увлечение.
Ich liebe die Idee von versteckten Dingen. Мне нравится идея чего-то скрытого.
"Sind Sie im Urlaub hier, meine Liebe?" "На выходные приехали, милочка?"
Ich liebe einfach die Reaktion dieses Mädchens. И мне очень нравится реакция этой девушки.
Er nähert sich der Tribüne, liebe Gleichgesinnte. Он приближается к трибуне, наш приятель Федеристас."
Die Liebenswürdigkeit meiner Frau verbraucht mich nahezu. Очарование жены почти уничтожило меня.
"Ich liebe es, mit ihm zu spielen." "Мне нравится играть с ним".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!