Примеры употребления "Leben" в немецком с переводом "жить"

<>
Wir leben auf einem Planeten. Мы живем на планете.
Und das ist mein Leben. С ними я и живу.
Wir leben, um zu wachsen. Мы живём, чтобы расти.
Die unglücklichen müssen länger leben. Неудачникам приходится жить дольше.
Ich kann so nicht leben. Я так жить не могу.
Was für ein armes Leben. Да начните уже жить!
Wir leben in der Vorstadt. Мы живём в пригороде.
Leben wie ein zeichnender Zirkel. жить, как компас.
Wir leben hier seit Juli. Мы живём здесь с июля.
Warum leben kluge Menschen länger? Почему умные люди живут дольше?
Sie lebt ein unglückliches Leben. Она живёт несчастной жизнью.
Leben in der Arktis Pinguine? Живут ли пингвины в Арктике?
Wir leben in der Großstadt. Мы живём в большом городе.
Sie leben in ihren Villen. Живут в своих чудесных домах.
Sie leben in ständiger Angst. Они живут в постоянном страхе.
Sie führt ein unglückliches Leben. Она живёт несчастной жизнью.
Wir leben also im Busch. Так что мы живем в глуши.
Wir leben unter diesen Männern: Мы живем среди этих мужчин:
Wir leben hier und jetzt. Мы живём здесь и сейчас.
Er weiß, wo wir leben. Он знает, где мы живем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!