Примеры употребления "Laptop" в немецком

<>
Nun braucht man nur einen Laptop. Сейчас вам нужен только ноутбук.
Ich habe ihn hier auf meinem Laptop." Вот оно на моём ноутбуке".
Es ist praktisch, einen Laptop zu haben. Очень практично иметь ноутбук.
Betrachten Sie dabei den Laptop als ein Impfmittel. И представьте, что ноутбук - это вакцина.
Und einer meiner Favoriten ist der 100 Dollar Laptop. Один из моих любимых - 100-долларовый ноутбук.
Dieses Mädchen geht zur Schule mit einem Laptop auf dem Kopf. Эта девочка идет в школу с ноутбуком на голове.
Und man kann sie aus Distanz bekommen, wenn man einen Laptop hat. Можете найти эту информацию удалённо, если у вас есть ноутбук.
Sie mussten nun nicht mehr diese $60-Monatskarten für ihren Laptop kaufen. Безо всех этих мобильных карт для ноутбуков за 60 долларов в месяц.
Dein iPhone,dein Laptop, ist Sonntags viel bequemer als die New York Times. Ваш iPhone, ваш ноутбук намного удобнее чем воскресный New York Times.
Ich schrieb über 300 Kurzgeschichten auf diesem kleinen Laptop, und ich wollte sie veröffentlichen. Я написала более 300 коротких историй на том маленьком ноутбуке, и хотела, чтобы их опубликовали.
Das öffentliche Bildungswesen wurde durch höhere Ausgaben und ein "Ein Laptop pro Kind"-Programm gestärkt. В сфере образования была принята программа "один компьютер на одного ребенка".
In der Tat braucht man einen Laptop, der alle Berechnungen für nur ein Neuron durchführt. Фактически, вычисление работы одного-единственного нейрона требует ресурсов одного ноутбука.
Georgij Fanijew heute, mit einem Foto von sich im Krankenhaus nach der Belagerung auf dem Laptop Георгий Фарниев сегодня с открытой на ноутбуке фотографией себя в больнице после захвата
Ich dachte, ich sollte nur eine Sache auf diesem 100$ Laptop vorführen, um zu zeigen, daß das hier funktioniert. И я подумал, что сделаю кое-что на этом стодолларовом компьютере, чтоб доказать, что он работает.
Angeschlossen an meinen Laptop schaffte er es in weniger als 5 Minuten in das Computersystem einer großen brasilianischen Bank einzudringen. Подключили прибор к моему переносному компьютеру и через 5 минут он проникнул в компьютерную систему безопасности крупного бразильского банка.
Der Grund warum wir ihnen Laptops zur Verfügung stellen wollen ist, dass es um Bildung geht, nicht um den Laptop. Вам нужны ноутбуки потому, что слово - это образование, не ноутбук.
Das ist mein Neffe Anthony, in der Schweiz, er hatte den Laptop für einen Nachmittag, ich musste ihn wieder mit zurücknehmen. А это мой племянник Энтони в Швейцарии, ему дали ноутбук на полдня и я должен был забрать его.
Ich habe das live von meinem Laptop aufgezeichnet in einem Café namens Earth Matters an der unteren Ostseite des Manhattan, wo ich lebe. Я снял это видео с экрана своего ноутбука в кафе под названием "Дела Земные" в Нижнем Ист-Сайде Манхэттена, где я живу.
Da es sich um einen kostenlosen Laptop handelt, haben wir die Möglichkeit damit in Länder zu reisen, die ihn sich unmöglich leisten können. И с бесплатными ноутбуками мы можем отправиться в страны, которые никак не могли бы их себе позволить.
Ich liebte seit dem Alter von vier zu schreiben und als ich sechs war kaufte mir meine Mutter meinen eigenen Laptop mit Microsoft Word. Я с четырех лет начала писать, и когда мне было шесть, моя мама купила мне собственный ноутбук с установленным Microsoft Word.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!