Примеры употребления "Krimineller" в немецком

<>
Переводы: все32 криминальный19 уголовный8 другие переводы5
Die Mobilisierung krimineller Energien durch solche Hassprediger ist selbst ein modernes Phänomen. Мобилизация преступной деятельности такими проповедниками ненависти сама по себе является современным явлением.
Die Schuld für Misserfolge - ob wirtschaftlicher oder krimineller Art - scheint immer woanders zu liegen. Но вина за коммерческие или преступные ошибки, кажется, всегда лежит на ком-то другом.
In einem anderen Artikel schrieb er, niemand würde es schaffen, dass er sich wie ein Krimineller fühlt: В другой своей статье он заметил, что никто не может его заставить почувствовать себя преступником:
Ebenso wir der Frieden durch anhaltende oder steigende Arbeitslosigkeit unterminiert, da diese zur Ausbreitung krimineller Netzwerke, von Banden oder von Rebellengruppen führt. Кроме того, распространенная или растущая безработица подрывает мир, поощряя распространение преступных сетей, банд и повстанческих группировок.
Wie macht man Geschäfte, wie vertraut man jemandem im Netz, wenn du weißt dass derjenige mit dem du Geschäfte machen willst, ein Krimineller ist? Как можно сотрудничать, как можно доверять кому-то в Вебе, с кем ты хочешь вести дела, когда ты знаешь, что они преступники?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!