Примеры употребления "Kohlenstoff" в немецком с переводом "углерод"

<>
Переводы: все77 углерод54 другие переводы23
Wälder speichern große Mengen an Kohlenstoff. Леса удерживают огромное количество углерода.
Holz speichert durch die Photosynthese Kohlenstoff. Дерево впитывает углерод, благодаря фотосинтезу.
Kohlenstoff und Fluorkohlenstoffe beeinträchtigen die Kinder aller. Углерод и фторуглероды влияют на детей каждого человека на Земле.
Sie haben genau dieselbe Menge an Kohlenstoff. Они имеют одинаковое количество углерода.
Und wir arbeiteten daran, Kohlenstoff zu binden. Поэтому мы работали, чтобы отделить углерод
In der Biologie spielt Kohlenstoff die zentrale Rolle. В биологии, углерод занимает центральное место.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Kohle und Kohlenstoff. Том не знает разницы между углём и углеродом.
In Ihrem Atem ist vielleicht etwas Kohlenstoff von den Dinosauriern. В вашем дыхании может быть немного углерода от динозавров.
Ich habe eigentlich immer wieder denselben Kohlenstoff zu mir genommen. Я буквально ела один и тот же углерод раз за разом.
Aber hier fehlen die anderen Emissionen, wie schwarzer Kohlenstoff, Ruß. Но что мы не замечаем - это также другие выбросы как чёрный углерод, то есть, сажа.
Rund 80% der heutigen Primärenergie auf der Welt basieren auf Kohlenstoff: На сегодняшний день около 80% мировой первичной энергии основано на углероде:
Dann sind da lauter verschiedene Zwischenprodukte mit mittleren Mengen an Kohlenstoff. Дальше в этом ряду идут промежуточные члены со средним числом молекул углерода.
Daher sagen wir, 16-faches Einkommen und kein Zuwachs im Kohlenstoff. Итак, речь идет о 16-кратном росте доходов при нулевом росте эмиссии углерода.
Es gibt Kohlenstoff der mit Zucker gekauft wird, mit Kaffee, mit Rindfleisch. Углерод приобретается вместе с сахаром, с кофе, с телятиной.
Wir versuchten, den Kohlenstoff daran zu hindern, in die Atmosphäre zu gelangen. Мы пытались прекратить поступление углерода в атмосферу.
Wir hatten zuviel Kohlenstoff in Form von Kompost in den Boden gebracht. Мы поместили слишком много углерода в почву в качестве удобрения
Suchen Sie nicht nach Kohlenstoff, suchen Sie nach Stoff, der sich weiterentwickeln kann. Не ищите углерод, ищите эволюционирующую материю.
Nun, es gab keinen Kohlenstoff oder Sauerstoff im Universum zur Zeit des Urknalls. Но кислорода и углерода не существовало на момент Большого взрыва.
Was auch fehlt, ist blauer Kohlenstoff - übrigens der größte Kohlenstoffspeicher - mehr als 55 Prozent. Что мы ещё не затрагиваем - это голубой углерод, который, кстати, является самым большим запасом углерода - больше 55%.
Und der Kohlenstoff, den Sie jetzt ausatmen wird vielleicht im Atem Ihrer Urururenkel sein. И возможно тот углерод, который вы выдыхаете сейчас, Окажется в дыхании ваших пра-пра-правнуков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!