Примеры употребления "Jetzt" в немецком с переводом "сейчас"

<>
Aber jetzt sind sie überholt. Но сейчас они устарели.
Und jetzt wurde es gelöscht. и сейчас он снят.
Sie ist jetzt auf Reisen. Сейчас коллекция путешествует.
Wie geht's dir jetzt? Как ты сейчас?
Ich habe jetzt keine Zeit. У меня сейчас нет времени.
Jetzt benutzen sie Pragmatic Chaos. Сейчас они используют Прагматический Хаос.
Und genauso arbeite ich jetzt. И сейчас я придерживаюсь тех же принципов.
Es ist jetzt ein Uhr. Сейчас час.
Das hat sich jetzt geändert. Сейчас все поменялось.
Jetzt muss ich - wieder improvisieren. Итак, сейчас я буду снова импровизировать.
Jetzt haben sie drei Kinder. Сейчас у них трое детей.
Jetzt ist es zwei Uhr. Сейчас два часа.
"Wir sind jetzt alle Keynesianer." "Мы все сейчас кейнсианцы".
Sie schreibt jetzt ein Buch. Сейчас она пишет книгу.
Ich bin jetzt im Krankenhaus. Я сейчас в больнице.
Und das beginnt genau jetzt. Проект начинается прямо сейчас.
Ich werde mich jetzt einloggen. Сейчас я введу логин.
Aber jetzt gehört sie allen. Но сейчас это всеобщая идея.
Wie alt ist er jetzt? Сколько ему сейчас лет?
Ich arbeite jetzt in Tōkyō. Сейчас я работаю в Токио.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!