Примеры употребления "Ihrem" в немецком

<>
Переводы: все8764 их4892 ее1837 ваш1459 другие переводы576
Diese erwacht aus ihrem Schlummer. Люди очнулись от дремоты.
Jemand zeltet in Ihrem Kopf. Предмет любви не выходит из головы.
Sie beharrten auf ihrem Standpunkt. Они настаивали.
DNA-Sequenzierung auf Ihrem iPhone? Секвенирование ДНК на iPhone?
Welche Geschichte steckt hinter Ihrem Pin? Расскажите об этой брошке.
Und sie sind in Ihrem Haus. А они уже в доме.
Sie nutzten sie zu ihrem Vorteil. а используют его преимущества.
es befindet sich viel in ihrem Orbit. здесь много вещей на этой орбите.
Neue Beiträge seit Ihrem letzten Besuch vorhanden Есть новые сообщения с последнего посещения
Und was könnte nach Ihrem Mittagessen geschehen? Что может случиться во время встречи за обедом?
Sie hat ihrem Vater einen Pullover gestrickt. Она связала папе свитер.
Die Worte, die aus Ihrem Mund kommen. Наши слова намного важнее, чем мы думаем.
Sie wussten nichts von ihrem letzten Willen. И они понятия не имели о той просьбе, с которой она ко мне обратилась.
Sie hat ihrem Mann einen Apfelkuchen gebacken. Она испекла для мужа яблочный пирог.
Die Energiekrise war an ihrem Höhepunkt angelangt. Энергетический кризис был на пике.
Aber sie haben trotzdem Erfolg mit ihrem Unternehmerdasein. Но они также успешны в предпринимательстве.
Exekutive Regierungen hingegen sind ihrem Wesen nach Entscheidungsträger: Исполнительные правительства, с другой стороны, являются созданиями решений:
Die Unterschiede ergaben sich natürlich aus ihrem Zusammenhang. Конечно же, именно контекст создавал различия.
Sie schieben Dinge mit ihrem Schnabel zur Seite. клювом смахивают вещи с места.
Geht die Sozialpartnerschaft in Österreich ihrem Ende zu? Конец социального партнерства в Австрии?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!