Примеры употребления "Hier" в немецком с переводом "тут"

<>
Denn hat hier jemand Masern? Потому что, ну кто тут болеет корью?
Hier ist eine schwarze Figur. Тут у нас надпись "figure" чёрными буквами,
Hier hat noch niemand Schuhe." тут про обувь еще не слыхали!"
Ich habe hier einen Frequenzzähler. вот у меня тут счетчик частоты.
Hier haben wir Herrn Ahmadinedschad. Тут Ахмадинежад.
hier ist gut Hafer säen тут в молчанки играют
Genau das sehen Sie hier. Именно это мы тут и наблюдаем.
Genau hier sieht man sie. Вот тут они метут.
Und hier haben wir Glück. И тут нам повезло.
Naja, angeblich ist hier nichts. То есть говорят, тут ничего нет.
hier sieht es bunt aus тут дым коромыслом
Hier sind ein paar Dinge. Ну, тут есть пара соображений.
Ich will hier nicht essen. Я не хочу есть тут.
Und was wir hier haben: Итак, что мы тут имеем.
Ich bleibe aber genau hier stehen. Я пока тут постою.
Wir haben das Gerät hier drüben. Устройство вот тут.
Wir haben hier einen echten Schneesturm! У нас тут самая настоящая метель!
Hier ist eine andere Funktion an. Есть тут также другая функция.
Hier ist etwas anderes im Spiel. Тут замешано что-то еще.
Gibt es hier irgendwo ein Krankenhaus? Тут где-нибудь есть больница?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!