Примеры употребления "Herr" в немецком с переводом "господин"

<>
Ich habe Bauchweh, Herr Doktor. Господин доктор, у меня болит живот.
Sie irren sich, Herr Professor. Вы ошибаетесь, господин профессор.
Herr Spencer arbeitet in einem Geschäft. Господин Спенсер работает в магазине.
Dieser große Mann ist Herr Smith. Этот высокий мужчина - господин Смит.
Herr Suzuki ist ein hervorragender Wissenschaftler. Господин Сузуки - выдающийся учёный.
Herr Sims fährt nicht gern Auto Господин Симс не очень любит водить машину.
Dies ist der letzte Zug, mein Herr. Это последний поезд, господин.
Herr Mailer wird bis morgen hier bleiben. Господин Мейлер останется здесь до завтра.
Herr Smith hätte die Wahrheit sagen sollen. Господину Смиту стоило бы сказать правду.
"Dies ist die Tabula Rasa, Herr Architekt. "Начинайте с чистого листа, господин архитектор.
"Sie sind, nehme ich an, Herr Müller." "Вы, я полагаю, господин Мюллер".
Mein Herr, füllen Sie bitte dieses Formular aus. Господин, заполните, пожалуйста, эту форму.
Herr Yamada ist Firmenchef geworden und dennoch bescheiden geblieben. Несмотря на то что господин Ямада стал главой компании, он остался скромным.
Herr Sims lässt seine Frau immer eine Auto fahren Господин Симс всегда поручает своей жене вести машину.
Herr Yamada ist, obwohl er Firmenchef geworden ist, bescheiden. Несмотря на то что господин Ямада стал главой компании, он остался скромным.
Ein Herr und zwei Damen waren im Begriff abzureisen. Господин с двумя дамами собирались уезжать.
Herr Kawabata schreibt jedes Jahr einen Brief nach Hause. Господин Кавабата каждый год пишет письмо домой.
Vielen Dank, Herr Premierminister, das war faszinierend und inspirierend. Большое спасибо, господин премьер-министр, Ваши слова были интересными и вдохновляющими.
Da war ein Herr hier oben mit einem zehnstelligen Taschenrechner. Я помню здесь был господин с калькулятором с 10 цифрами.
Der Herr war ganz grün gekleidet, sogar seine Brille war grün. Господин был весь в зелёном, даже очки у него были зелёные.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!