Примеры употребления "Hau" в немецком

<>
Переводы: все560 другие переводы560
Und im Nachbarhaus gab es einen Typen namens Johnny. А в доме по соседству с нами жил парень по имени Джонни.
das geht auf keine Kuhhaut это уж чересчур
Die Welt ist ein Irrenhaus. Мир - это клетка для безумных.
Ich muss meine Hausaufgaben machen. Мне надо делать уроки.
Alle Haushaltsgeräte wurden dort eingesteckt. Все устройства питались таким образом.
Ich besuchte sie im Krankenhaus. Я приехал к ней в роддом.
Tom hat eine dunkle Hautfarbe. У Тома тёмная кожа.
Wo ist das nächste Warenhaus? Где ближайший универмаг?
Sie sollten im Krankenhaus sein." Они должны быть в госпитале."
Der Terror vor der Haustür Терроризм по соседству
Wir können das Rathaus öffnen. Мы можем открыть городскую управу.
Das hier ist sein Geburtshaus. Вот дом, в котором он родился.
Sie halfen einander bei den Hausaufgaben. Они помогали друг другу с уроками.
Zum anderen ist dort ein Verlagshaus. А во-вторых, в глубине центра находится издательство.
Psoriasis ist sehr schrecklich, eine Hautkrankheit. Ужасная болезнь псориаз - тяжёлое заболевание кожи.
Ich besitze immer noch kein Gästehaus. У меня нет домика для гостей.
Das war eure Hausaufgabe übers Wochenende. Это было ваше задание на выходные.
Der 21-Jährige kam ins Krankenhaus. 21-летний водитель был доставлен в госпиталь.
Aber meine Hautfarbe war nicht richtig. Но цвет моей кожи был не тем.
Tatsächlich bedecken die Apartments das Parkhaus. Квартиры фактически накрывают автостоянку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!