Примеры употребления "Haie" в немецком с переводом "акула"

<>
Переводы: все89 акула86 другие переводы3
Besonders haben mich Haie fasziniert. И особенно я был в восторге от акул.
Die Haie ertranken und erstickten oft. Чаще всего акула тонула и задыхалась.
Das sind Thunfische, Marline und Haie. Это такие виды как тунец, сарган и акула.
Letzten Sommer bestückten wir 105 Haie. Прошлым летом пометили 105 акул.
Wir haben Weiße Haie und Blauhaie. У нас есть белые и синие акулы.
Man kann bei jedem Tauchgang Haie sehen. Можно увидеть акул при каждом погружении.
Und Haie kamen gern in diese Bucht. Акулы приплывали в эту бухту.
Und sie sind auch wichtig für Haie. Акулы - мы видели акул в наших первых погружениях,
Wir töten um die 100 Millionen Haie pro Jahr. Люди убивают около 100 миллионов акул ежегодно.
Und schließlich wollte ich auch über die Baby Haie berichten. И наконец, в своем рассказе, я также хотел обратить внимание на места обитания детенышей акул.
Haie, oder Fische, sind natürlich die meiste Zeit unter Wasser. Конечно, акулы чаще находятся под водой.
Wir haben eine Stabkamera an Bord, um Haie zu filmen. Мы использовали камеру на лодке, чтобы заснять акул.
Es ist ein Ort im Pazifik, wo weiße Haie aufeinandertreffen. Это место встреч белых акул в Тихом океане.
Das ist nun verboten, und die Haie freuen sich sicherlich darüber. Сейчас они запрещены, что для акул хорошая новость.
Jetzt hatten wir August und Haie treten meistens im Juni, Juli auf. Тогда был август, акулы обычно появляются в июне-июле.
Die Weißen Haie von Kalifornien, wie sie zum Kaffee davonschwimmen und wiederkommen. белые акулы Калифорнии, плывут в своё кафе и возвращаются обратно.
Das ist wahrscheinlich die größte Bedrohung für Haie weltweit - das Abschneiden der Flossen. Вероятно самая страшная угроза акулам по всему миру - это обрезание плавников.
Die Zahlen für die meisten Schildkröten, Haie, Thunfische und Wale sind stark gesunken. Большинство видов морских черепах, акул, тунцов и китов значительно сократились в размерах популяций.
Es wurde zu genau dem Zeitpunkt aufgenommen, als ich unten die Haie filme. Она была сделана точно в тот момент, когда я находился внизу, снимая тех самых акул.
Haie sind also nicht ganz so gefährlich, wie die meisten Leute sie darstellen. Таким образом, акулы вовсе не являются настолько страшными, насколько большинство людей их себе представляют.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!