Примеры употребления "Guter" в немецком с переводом "хорошо"

<>
Ich bin kein guter Schwimmer. Я не очень хорошо плаваю.
Er sagte, er sei ein guter Schwimmer. Он сказал, что хорошо плавает.
Und das Wichtigste, was ich nicht wusste, war, dass ich ein wirklich guter Träumer war. Главное открытием для меня было то, что спать я на самом деле умею хорошо.
Man erhöht zwar die Hilfsleistungen, aber versucht die Hilfe auf Länder mit guter Regierungsführung zu konzentrieren. Они увеличивают объемы помощи, но стараются сосредоточиться на относительно хорошо управляемых странах.
Genauso wichtig ist ein Fundament aus guter Staatsführung und Rechtsstaatlichkeit - in anderen Worten, ein leistungsstarker Staat. Он опирается на фундамент надлежащего управления и верховенства закона - другими словами, хорошо функционирующее государство.
Die Beschränkungen für Anwälte abzuschaffen und sicherzustellen, dass diese nicht straffrei angegriffen werden können, wäre ein guter Start. Устранение ограничений для адвокатов и гарантия их неприкосновенности - вот с чего хорошо было бы начать.
Ich kann nicht gut schwimmen. Я не очень хорошо плаваю.
Ann spielt sehr gut Tennis. Анна очень хорошо играет в теннис.
das weiß ich sehr gut. я хорошо это знаю.
Das ist für alle gut. Это хорошо для всех.
Mein Bruder spielt gut Tennis. Мой брат хорошо играет в теннис.
Wir sind gut im Jubeln. Аплодировать у нас получается хорошо.
Betty spricht sehr gut Esperanto. Бетти очень хорошо говорит на эсперанто.
Er spricht sehr gut Chinesisch. Он очень хорошо говорит по-китайски.
Die ergänzen sich sehr gut. Они очень хорошо совмещаются.
Das Leben war ziemlich gut. Жизнь шла довольно хорошо.
Tom spielt sehr gut Geige. Том очень хорошо играет на скрипке.
Mir geht es auch gut У меня тоже все хорошо
Sie kann nicht gut kochen. Она не умеет хорошо готовить.
Alle reden gut über sie. Все говорят о ней хорошо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!