Примеры употребления "Glücklich" в немецком

<>
Переводы: все407 счастливый292 счастливо11 другие переводы104
Nun ja, er war glücklich. Он явно получает удовольствие.
Ich habe John glücklich gemacht. Я осчастливила Джона.
Kinder machen nicht immer glücklich. Дети не всегда радуют.
Geld allein macht nicht glücklich. Не в деньгах счастье.
Geld macht nicht immer glücklich. Деньги не всегда приносят счастье.
Also waren sie damit glücklich. И они были рады этому.
Glücklich ist er nicht gestorben. К счастью, он не умер.
Sie werden sich glücklich fühlen. Отлично.
Ich bin so glücklich für ihnen. "Я так рад за тебя.
Wie können Sie so glücklich sein?" Как он может быть таким довольным?"
Die Nachricht hat ihn glücklich gemacht. Новости его обрадовали.
Manche Leute sagen, es ist glücklich. Некоторые говорят - весёлое,
Er hat seine Eltern glücklich gemacht. Он осчастливил своих родителей.
Nur um dich glücklich zu machen! "Только чтобы угодить тебе, о Всевышний!
Und wenn Sie damit glücklich sind, fantastisch. И если вас это устраивает - чудесно.
"Ingenieur macht zwei Frauen auf einmal glücklich." "Инженер удовлетворяет двух женщин одновременно."
Trotz seines Reichtums ist er nicht glücklich. Несмотря на своё богатство он несчастлив.
Und wenn er geht, sind wir immer glücklich. и, когда она уходит, всегда радуемся,
Eine Menge Leute sind sehr glücklich mit Facebook. Многие люди очень довольны Facebook.
Nicht alle sind mit dieser amerikanischen Vorstellung glücklich. Это американское понятие нравится далеко не всем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!