Примеры употребления "Gesichter" в немецком с переводом "лицо"

<>
Die zwei Gesichter der Globalisierung Два лица глобализации
Ich sehe all Ihre Gesichter. Я вижу ваши лица.
Ich sah viele vertraute Gesichter. Я видел много знакомых лиц.
Wir können alle möglichen Gesichter sehen. Лица всех видов легко увидеть.
Wir mögen symmetrische Gesichter, et cetera. Мы любим симметричные лица и так далее, и так далее.
Ihre Gesichter schauen nicht so aus. Их лицо не выглядит таким.
Seine Zeitgenossen machten Gesichter, wie diese hier. Его современники рисовали лица, например, как эти.
Hier sind ein paar Gesichter im Felsen. Вот тут какие-то лица из камней.
Die Gesichter der Mütter und Väter sprechen Bände: Лица матерей и отцов говорят сами за себя:
Gesichter sind in unserer sozialen Umwelt sehr wichtig. Лица важны для нас в социальном плане.
Ich sehe mir Ihre Gesichter sehr genau an. Я внимательно наблюдаю за вашими лицами.
Mein Geist wimmelt, bringt Gesichter, Stimmen, Eindrücke durcheinander. Мысли мешаются, путаются лица, голоса, впечатления,
Ich meine, das waren die Gesichter meiner Freunde. Это были лица моих друзей.
In einem Spiegel können hässliche und schöne Gesichter auftauchen. Лицо в зеркале может быть некрасивым или красивым -
Sie schauen sich lieber schöne als einfache Gesichter an. Они любят смотреть на лица красивые, а не на обычные.
Zum Beispiel haben wir die Tendenz Gesichter zu sehen. Так, например, мы склонны видеть лица.
Es gibt dort Neuronen, die empfindlich auf Gesichter reagieren. Там есть нейроны, которые чувствительны к лицам.
Die Gesichter der Zuschauer waren sehr ernst und aufmerksam. Лица в аудитории были очень серьезными и внимательными.
Ich war bei Frauen in Pakistan deren Gesichter mit Säure weggeätzt waren. Я была с женщинами в Пакистане, чьи лица были изуродованы кислотой.
Wir haben also gesehen, dass wir die Gesichter von Menschen verändern können. Мы с вами увидели, что можно менять лица людей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!