Примеры употребления "Frankreich" в немецком

<>
Переводы: все1201 франция1158 другие переводы43
Diese Länder gehörten zu Frankreich. Эти страны принадлежат Франции.
Frankreich ist außerdem wirtschaftlich angeschlagen. Экономика Франции также "ранена".
Er ist nach Frankreich gegangen. Он поехал во Францию.
Französisch wird in Frankreich gesprochen. На французском языке говорят во Франции.
Frankreich führte Krieg gegen Russland. Франция вела войну с Россией.
Warum Frankreich in Flammen steht Почему Франция в огне?
Französisch spricht man in Frankreich. На французском языке говорят во Франции.
In Frankreich ist es Pernod. Во Франции-это Перно.
Das Spiel gegen Frankreich miteinbezogen. Включая этот против Франции".
Frankreich allein auf weiter Flur? Франция в одиночку?
Der Fall Frankreich liegt anders. В случае с Францией дела обстоят иначе.
Frankreich darf sich nichts vormachen: Франция не должна себя обманывать:
Mein Bruder arbeitet in Frankreich. Мой брат работает во Франции.
Gegenwärtig interveniert Frankreich in Mali. Теперь Франция вмешалась в конфликт в Мали.
Sarkozys Querdenkertum könnte Frankreich retten. Индивидуализм Саркози может спасти Францию.
Frankreich bedroht die Europäische Einheit Франция создает угрозу единству Европы
Waren Sie schon mal in Frankreich? Вы уже были во Франции?
Ich habe sie in Frankreich kennengelernt. Я познакомился с ней во Франции.
Warst du schon mal in Frankreich? Ты бывал во Франции?
Diese Stadt befindet sich in Frankreich. Этот город во Франции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!