Примеры употребления "Flughafens" в немецком

<>
Переводы: все104 аэропорт104
Wo ist der Ausgang des Flughafens? Где выход из аэропорта?
Es war in einem Lokal außerhalb des Flughafens von Dallas. На самом деле это было в придорожном ресторане недалеко от аэропорта Даллас/Форт-Уэрт.
Belgien hätte zu einer Privatisierung des Flughafens gezwungen werden können. заставить Бельгию приватизировать аэропорт.
Bald saßen wir in der Vorhalle des Flughafens und warteten darauf Вскоре мы сели в вестибюле аэропорта и стали ждать.
Diese afrikanischen Studenten machen ihre Hausaufgaben unter Strassenlaternen am Flughafens der Hauptstadt, weil sie zu Hause keinen elektrischen Strom haben. Эти африканские студенты делают свою домашнюю работу при свете уличных фонарей аэропорта столицы, потому что дома у них нет электричества.
Erst vor einigen Tagen schloss Israel seinen Flughafen in Eilat, nachdem es die Warnung erhalten hatte, dass Dschihadisten auf der Sinai-Halbinsel einen Angriff des Flughafens mit Raketen planten. Лишь несколько дней тому назад Израиль закрыл свой аэропорт в Эйлате после предостережения о том, что моджахеды с Синайского полуострова планируют обстрелять его ракетами.
Wie kommt man zum internationalen Flughafen? Как добраться до международного аэропорта?
Am Flughafen traf ich einen Freund. В аэропорту я встретил друга.
Wann muss ich am Flughafen sein? Когда мне нужно быть в аэропорту?
Wie viel kostet eine Fahrt zum Flughafen? Во сколько обойдётся дорога до аэропорта?
Wann fährt der Zubringerbus zum Flughafen ab? Когда идёт автобус-экспресс до аэропорта?
Millionen Passagiere sind in diesem Flughafen gereist Миллионы пассажиров пользовались этим аэропортом.
Tom rief Mary vom Flughafen aus an. Том позвонил Мэри из аэропорта.
Tom hat Mary vom Flughafen aus angerufen. Том позвонил Мэри из аэропорта.
Sein Flieger ist noch nicht am Flughafen angekommen. Его самолет ещё не прибыл в аэропорт.
Am Flughafen haben wir uns ein Auto gemietet В аэропорту мы арендовали машину.
Die Elektrizitätsversorgung, die Strassen, den Flughafen, die Gebäude. Систему энергоснабжения, дороги, порт, аэропорт, здания.
Man startet und landet an einem örtlichen Flughafen. Вы взлетаете и садитесь в местном аэропорту.
Ich ging zum Flughafen, um meinen Vater zu treffen. Я поехал в аэропорт встречать отца.
Wie weit ist es vom Flughafen bis zum Hotel? Как далеко от аэропорта до отеля?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!