Примеры употребления "Euch" в немецком

<>
Переводы: все1138 вы1013 другие переводы125
Kann ich neben euch sitzen? Могу я сесть рядом с вами?
Geht es euch heute besser? Сегодня вам лучше?
Amerika kann euch nicht beschützen. Америка не может вас защитить.
Ihr könnt Euch vorstellen, warum. Вы можете догадаться, почему.
Ich werde es euch zeigen. Я сейчас вам покажу.
Wo habt ihr euch kennengelernt? Где вы познакомились?
Wir werden euch nicht vergeben. Мы вас не простим.
Ich werde euch nie verstehen. Я никогда вас не пойму.
Gefällt euch eure neue Arbeit? Вам нравится ваша новая работа?
Ich werde euch nie vergessen. Я никогда вас не забуду.
Ich werde sie euch zeigen. Сейчас я вам покажу.
Wir wollen mit euch arbeiten." Мы хотим работать с вами".
Kann ich mich euch anschließen? Могу ли я присоединиться к вам?
"Ich muss euch etwas sagen. "Я хочу вам кое-что сказать.
Was ist los mit euch? Что с вами?
Wie können wir euch helfen?" Как мы можем вам помочь?"
Meine Einladung an euch ist: И вот к чему я вас приглашаю:
ich kann euch nicht vergessen я не могу забыть вас
Ich werde euch alle vermissen. Мне будет вас всех не хватать.
Darf ich euch Tom vorstellen? Могу я представить вам Тома?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!