Примеры употребления "Deutschland" в немецком

<>
In Deutschland spricht man Deutsch. В Германии говорят по-немецки.
Was gefällt Ihnen in Deutschland? Что вам нравится в Германии?
Kann ich nach Deutschland telefonieren? Можно позвонить в Германию?
Formel 1 Grand Prix Deutschland Формула 1 Гран-при Германии
Deutschland grenzt an die Niederlande. Германия граничит с Нидерландами.
Als Beispiel kann Deutschland dienen. Примером может служить Германия.
Wie Deutschland den Irakkrieg verlor Как Германия проиграла иракскую войну
Rufst du aus Deutschland an? Ты звонишь из Германии?
Deutschland ist ein kaltes Land. В Германии холодно.
Der IWF kommt nach Deutschland МВФ приезжает в Германию
Kann ich nach Deutschland anrufen? Я могу позвонить в Германию?
Deutschland hat den Sozialismus erfunden. Социализм был изобретен в Германии.
Deutschland ist ein Stabilitätsanker Europas. Германия - якорь стабильности Европы.
Deutschland ist eine parlamentarische Republik. Германия - парламентская республика.
Deutschland lehnte die Resolution ab. Германия выступила против этого постановления.
Viel davon geht nach Grossbritannien, Deutschland. К примеру, в Великобританию, Германию.
Wir brauchen eine Reisekarte von Deutschland. Нам нужна туристическая карта Германии.
Gibt es in Deutschland viele Afrikaner? В Германии много африканцев?
Deutschland zählt ebenso viel wie Malta. Германия имеет тот же вес, что и Мальта.
Was kostet der Versand nach Deutschland Сколько стоит пересылка в Германию?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!