Примеры употребления "Delikatesse" в немецком с переводом "деликатес"

<>
Переводы: все4 деликатес4
Menschen essen sie also nicht nur weil sie hungrig sind, sondern weil sie denken, dass sie eine Delikatesse sind. Тамошние люди едят их не с голодухи, а потому что считают деликатесом.
Hier sehen Sie mich, wie ich eine Mahlzeit mit Raupen, Heuschrecken, Bienen, also Delikatessen genieße. Здесь вы видите, как я угощаюсь такими деликатесами, как гусеницы, саранча, куколки пчел.
So ungefähr muss man sich den nasenbetäubenden Geruch von Rakfisk vorstellen, einer der großen Delikatessen Norwegens. У вас получится отшибающий обоняние запах ракфиска - одного из самых знаменитых норвежских деликатесов.
Jetzt wollen auch die einfachen Einwohner Lusakas ähnliche Mahlzeiten bei sich zu Hause zubereiten und steigern so die Nachfrage nach Delikatessen wie getrocknetem Kürbis, den Blättern der "Blackjack"-Zucchini und frischen Okraschoten. Теперь обычные жители Лусаки хотят готовить подобную еду в своих собственных домах, стимулируя спрос на фермеров, которые производят такие деликатесы, как сушеная тыква, листья "блэк джек" и свежая окра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!