Примеры употребления "Dave" в немецком

<>
Переводы: все8 дейв4 дэйв4
Das ist ein Drachen, der von einem Typ namens Dave Kulp entwickelt wurde. Это воздушный змей, которого создал Дейв Калп.
"Schau Dave, wer hat dieses Ding wachsen lassen?" "Смотри-ка, Дэйв, кто вырастил эту штуку?
Etwas Interessantes hier ist ein Zitat von Dave Weinberger, wo er darüber spricht, dass im Web alles sehr zweckbestimmt ist - es gibt nichts Künstliches. Это цитата Дейва Вайнбергера, который говорит, что всё, что находится онлайн, имеет свою цель - в этом нет ничего искусственного.
"Dave, ich habe das Röntgenbild auf meinem Computerbildschirm zu Hause." "Дэйв, я пересмотрел твой снимок дома на экране компьютера.
Also, weiterhin möchte ich auch erklären warum Dave Eggers gesagt hat, er werde mich eiskalt unterbrechen falls ich lügen oder etwas erzählen sollte, was nicht allgemeine auf die Kreativität zutrifft. Итак, я также хочу объяснить, поскольку Дейв Эггерс сказал, что забросает меня вопросами, если я совру, или скажу что-то, что будет неправдой, с точки зрения универсального подхода к творчеству.
Gib mir meine verdammten Daten Ich möchte ein e-Patient sein genauso wie Dave Gib mir meine verdammten Daten, denn mein Leben soll gerettet werden Nun, ich gehe hier nicht weiter. Отдайте мне чертовы данные Я хочу быть е-Пациентом, как Дэйв Отдайте мне чертовы данные, это моя жизнь Ну я не буду продолжать.
Dave Sifry bei Technorati begann an etwas zu arbeiten, gerade als Shirky anfing - nachdem der Artikel veröffentlicht war - es ist etwas, dass neuen Usern eine neue Art von Priortät gab. То, над чем начал работать Дейв Сифри в Technorati, почти тогда же, когда Ширки опубликовал свою статью, стало чем-то новым и важным для новичков.
Sie haben einen Lebensraum für Daves Glück geschaffen. Они создали среду счастья для Дэйва.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!