Примеры употребления "Bushs" в немецком с переводом "буш"

<>
Fakten nach Bushs Art interpretieren Интерпретация фактов по Бушу
Bushs Geste war tatsächlich beherzt: Фактически, со стороны Буша - это был храбрый жест:
Bushs Reaktion ist weniger vorhersehbar. Реакция Буша менее предсказуема.
Bushs vier Jahre des Scheiterns Четыре года несостоятельности президента Буша
Bushs böse Absichten in der Energiepolitik Неубедительная энергетическая политика Буша
Die Befürworter Bushs fragen zu Recht: Но сторонники Буша задаются вопросом:
Aber das ist nicht Bushs Schuld. Но не стоит винить во всем Буша.
Wird Bushs neue Herangehensweise erfolgreich sein? Будет ли успешным новый подход Буша?
Wege George Bushs Zukunft zu entgehen Как избежать будущего по Бушу?
Doch Bushs Strategie leidet unter ernsthaften Widersprüchen. Но стратегия Буша страдает непоследовательностью.
Bushs fehlerhafter Friedensplan für den Nahen Osten Ошибочный план ближневосточного мирного урегулирования Буша
Bushs alter neuer Plan für den Irak Старый новый план Буша для Ирака
Trotzdem ist Bushs Initiative nicht ohne Wert. Тем не менее, инициатива Буша не лишена добродетели.
September war klar, dass Bushs Mittel nicht wirkten. Но еще до 11 сентября было очевидно, что лекарство Буша не помогает.
Rumsfeld behauptete, die Aussage Bushs sei "technisch korrekt". Рамсфелд же сказал, что утверждение Буша было ``формально правильным".
Bushs Einwanderungs-Wundertüte ist in der Tat brüchig. Иммиграционная пиньята Буша действительно является хрупкой.
Das Ende der Präsidentschaft George W. Bushs naht. Президентство Джорджа В.Буша подходит к концу, и что же произойдет с неоконсервантизмом?
Auf den ersten Blick erscheint Bushs Aufgabe einfach. На первый взгляд, задача Буша выглядит простой.
Er war Bushs unbeabsichtigtes Geschenk an bin Laden. Это был непреднамеренный подарок Буша бин Ладену.
In Bushs Haushaltsvorlage für den Kongress heißt es: Как изложено в бюджетной заявке Буша Конгрессу:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!