Примеры употребления "Bild" в немецком

<>
Dieses Bild zeigt einen Salamander. Это же описание саламандры.
Warum haben wir dieses Bild? Почему у нас возникают такие ассоциации?
Diese Bildtafel ist von 1797. Это табличка 1797 г.
Sexuelle Fortpflanzung tritt ins Bild. На сцене появилось половое размножение.
Ken Knowlton kreiert wunderbare Mosaikbilder. Кен Нолтон создает замечательные составные изображения.
Das ist ein glmaouröses Bild. Очень гламурно.
Ich fühle dieses Bild, Mensch. Я могу чувствовать их.
Dies ändert das Bild beträchtlich. Это в корне меняет дело.
Das sind Standbilder des Videos. Это кадры из киноплёнки.
Dieses Bild ist ein Schnittbild. Эта иллюстрация называется разрез.
Nur das Bild an sich. Только этот кусочек.
Nun, hier ein Bild davon. А происходит вот что.
Ein sehr politisch inkorrektes Titelbild. Это настоящая, не компьютерная обложка.
Das nächste Bild ist grausam. Следующий слайд будет неприятным.
Tatsächlich bietet Argentinien ein erbärmliches Bild. Действительно, история Аргентины мучительна и печальна.
Was sehen sie in diesem Bild? Что здесь изображено?
Das ist ein Bild vom Basislager. Это вид из базового лагеря.
Sie hätten ein Bild bringen sollen. Надо было взять фото с собой.
Mein Bruder machte ein Bild davon. Мой брат снял это.
Besuchern bietet Zypern ein trügerisches Bild. Кипр вводит приезжих в заблуждение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!