Примеры употребления "Bergsteiger" в немецком

<>
Die Bergsteiger kamen zum Südostgrat. Альпинисты добрались до Юго-Восточного гребня.
Und denken Sie, dass junge Leute, sie wissen schon, Skateboarder, Surfer, Bergsteiger, diese Dinger benützen würden?" И, по вашему мнению, будет ли молодёжь, - скейтеры, сёрферы, скалолазы, - пользоваться им?"
Fünf Bergsteiger haben wir hier verloren. Здесь погибли пять альпинистов.
Die Bergsteiger kamen also diese Route herunter. Альпинисты спускались по этому маршруту.
Und da waren Bergsteiger auf diesem Gipfelgrat. А на этом гребне были альпинисты.
Steinschlag stellt für Bergsteiger eine Gefahr dar. Лавины представляют для альпинистов опасность.
Während ich diese Bergsteiger versorgte, hatten wir ein erstaunliches Erlebnis. Пока я оказывал помощь этим альпинистам, произошло нечто потрясающее.
Das sind Bergsteiger, die darauf warten, zum Gipfel zu steigen. Вот альпинисты, готовящиеся к восхождению на вершину.
Diese Bergsteiger erreichen die Kante des Eisbruchs genau bei Sonnenaufgang. Вот альпинисты, добравшиеся до верхней части ледопада к восходу солнца.
Da waren noch 18 weitere Bergsteiger, die sich ihrer Lage nicht bewusst waren. Оставались еще 18 других альпинистов, о чьём состоянии мы ничего не знали.
Ein paar Bergsteiger kamen vorbei und schauten ihn an, und er hörte sie sagen: Кто-то из альпинистов его нашёл, посмотрел на него, и он слышал, как они говорят:
Das ist ein Bild vom Basislager in einem der Lager, die einige Bergsteiger verloren hatten. Это базовый лагерь, один из лагерей, где погибли альпинисты.
Also brechen hier einige Bergsteiger zum Gipfel auf, auf dem, was man die dreieckige Wand nennt. Вот некоторые альпинисты, начинающие восхождение по так называемому треугольному склону.
Das sind Bergsteiger, die an der Lhotse-Flanke aufrücken, das ist dieser Berg Richtung Lager 3. Это альпинисты поднимающиеся по горе Лхоцзе к третьему лагерю.
Das ist kein gutes Wetter zum Bergsteigen, also warten die Bergsteiger einfach und hoffen, dass der Wind abflaut. Это не самая лучшая погода для восхождения, так что альпинисты ждут, надеясь, что ветер утихнет.
Und die Bergsteiger oben auf dem Grat waren noch viel höher, 600 Meter höher, und den Elementen komplett ausgesetzt. А альпинисты на хребте были гораздо выше, на 2000 футов выше, и совершенно беззащитны перед стихией.
Und ein weiterer Bergsteiger hätte an diesem Tag sterben sollen, tat es aber nicht, und das war Beck Weathers. И еще один альпинист должен был умереть в тот день, но он не умер, и это Бек Уэзерс.
Die Bergsteiger gingen also an ihm vorbei, und Beck lag da einen Tag, eine Nacht, und einen weiteren Tag, im Schnee. Тогда альпинисты пошли дальше, а Бек лежал день, ночь, и еще один день, в снегу.
Und die Bergsteiger standen auf den hohen Felsen umher und sprachen von den Bergsteigern, die man oben nahe dem Gipfel verloren hatte. Альпинисты стояли на высоких камнях вокруг и говорили о погибших возле вершины,
Ich beriet sie per Funk von Lager 3 aus, und wir schickten die Bergsteiger herab, die es aus eigener Kraft herunter schaffen konnten. Я давал им советы по радио из третьего лагеря, и мы послали вниз альпинистов, которые могли спуститься самостоятельно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!