Примеры употребления "Bauweise" в немецком

<>
Переводы: все6 другие переводы6
Dies ist eine alte Bauweise für Tempel aus Japan Aber Bambus ist sehr Feuer anfällig. Это старинный метод, который использовался в Японии при строительстве храмов, однако бамбук очень легко воспламеняется.
Jeder Computer hat die Kopie der Bauweise in sich, die er eines Tages zwangsläufig auf dem Papier entwarf. Внутри всех компьютеров - копии архитектуры, которую он разработал однажды просто при помощи карандаша и бумаги.
Eine unvorhergesehene Konsequenz davon ist, dass man immer nur einen Teil seines Bildes sieht, und das führt zu einer sehr freien Bauweise. Но у этого есть неожиданные последствия - видна лишь одна часть вашего образа, хотя это способствует свободному стилю.
Gefiel ihr ein Bad, nahm sie es flugs in ihr Notizbuch auf - samt wissenswerten Details über die Bauweise und Geschichte des Gebäudes. Она торопилась добавить каждый понравившийся бассейн в свой блокнот - с важными деталями о постройке и истории здания.
Nachdem ich dieses Bild gemacht habe haben sie eine Mauer um die Weltkirche Gottes gebaut um die Bauweise von Moscheen in Afghanistan oder Irak nachzustellen. А после того, как я сняла это фото, они построили стену вокруг церкви наподобие мечетей в Афганистане и Ираке.
Mit Haiti Rewired, mit Build Change, Architektur für die Menschheit, AIDG, ist es möglich, 30.000, 40.000 Maurer im ganzen Land zu erreichen und eine Bewegung für die richtige Bauweise zu starten. С помощью Haiti Rewired, с помощью Build Change, Architecture for Humanity, AIDG, есть возможность обратиться к 30 тысячам, 40 тысячам каменщиков по всей стране и создать движение за правильное строительство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!