Примеры употребления "Alchemie" в немецком

<>
Переводы: все7 алхимия7
Wie ist diese Alchemie möglich? Как же такая алхимия возможна?
Die Banker - und die Ratingagenturen - haben an finanzielle Alchemie geglaubt. Банкиры и рейтинговые агентства верили в финансовую алхимию.
Beiden verlieh ihr früher Tod höheres Ansehen in der Alchemie der Geschichte. Ранняя смерть повысила значимость обоих в алхимии истории.
Der Berg ist das erste umgesetzte Beispiel für das, was wir "architektonische Alchemie" nennen. "Гора" - наш первый реально существующий пример того, что мы называем архитектурной алхимией.
Die Alchemie der Zentralbanken, um einen Ausdruck aus dem neuen Buch des US-Journalisten Neil Irwin zu zitieren, hat ihre Grenzen. Позаимствовав термин из новой книги американского журналиста Нила Ирвина, можно сказать, что у "алхимии центральных банков" есть свои пределы.
Dieses ist in Form der Theorie der Reflexivität verfügbar, die ich erstmals vor 20 Jahren in meinem Buch Die Alchemie der Finanzen darlegte. Ее можно найти в теории рефлексивности, впервые предложенной мною 20 лет назад в книге "Алхимия финансов".
Eine Fastfoodkette dagegen ist angeblich eine ,,effiziente Organisation", weil sie dank der Alchemie des guten Managements das meiste aus seinem Personal mit relativ niedrigem Ausbildungsstand herausholt. С другой стороны сеть быстрого питания - это умная организация, поскольку она наилучшим образом использует относительно низко квалифицированных сотрудников при помощи алхимии профессионального менеджмента.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!