Примеры употребления "zusammen" в немецком

<>
Переводы: все62 juntos27 junto4 juntas1 en total1 другие переводы29
Der Revolutionsrat kam zusammen, um eine Strategie zu planen. El consejo revolucionario se reunió para planear la estrategia.
Mit wem lebst du zusammen? ¿Con quién vives?
Warst du mit jemandem zusammen? ¿Estabas con alguien?
Er wohnt mit seinen Eltern zusammen. Él vive con sus padres.
Sie wohnt nicht mit ihm zusammen. Ella no vive con él.
Ich wohne mit meinem Onkel zusammen. Vivo con mi tío.
Wir hatten mit ihnen zusammen Spaß. Nos divertimos con ellos.
Sie hatten mit uns zusammen Spaß. Ellos se divirtieron con nosotros.
Ich wohne mit meinen Eltern zusammen. Vivo con mis padres.
Pack deinen Kram zusammen und verschwinde! ¡Recoge tus cosas y lárgate!
Ich würde gerne mit Ihnen zusammen frühstücken. Quisiera desayunar con usted.
Ich würde gern mit dir zusammen frühstücken. Me gustaría desayunar contigo.
Wir halten zusammen wie Pech und Schwefel. Somos uña y carne.
Tom recht im Garten das Laub zusammen. Tom rastrilló las hojas en el jardín.
Aber wie hängt das alles mit Tatoeba zusammen? ¿Pero qué tiene que ver todo esto con Tatoeba?
Ich benutze das Zimmer mit meiner Schwester zusammen. Comparto la habitación con mi hermana.
Er wusste mehr als die ganze Schule zusammen. Él sabía más que toda la escuela junta.
Das Komitee setzt sich aus acht Mitgliedern zusammen. El comité consta de ocho miembros.
Sie arbeiteten zusammen, um den Brand zu löschen. Ellos trabajaron en conjunto para extinguir el fuego.
Ich teile dieses Zimmer zusammen mit meiner Schwester. Comparto esta habitación con mi hermana.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!