Примеры употребления "zurück geben" в немецком

<>
Wann muss ich das Auto zurückgeben? ¿Cuándo debo devolver el coche?
Ich muss das Buch vor Samstag zurückgeben. Tengo que devolver el libro antes del sábado.
Hast du das Buch der Bibliothek zurückgegeben? ¿Devolviste el libro a la biblioteca?
Vergiss nicht, das Buch in der Bibliothek zurückzugeben. No te olvides de devolver el libro a la biblioteca.
Ich werde das Buch so früh zurückgeben wie ich kann. Yo devolveré el libro tan pronto como pueda.
Ich erinnere mich, der Bibliothek das Buch zurückgegeben zu haben. Recuerdo haber devuelto el libro a la biblioteca.
Er hat mir Geld gegeben, aber ich habe es ihm sofort zurückgegeben. Él me dio dinero, pero se lo devolví enseguida.
Ich habe ihm ein Buch geliehen, aber er hat es noch nicht zurückgegeben. Le dejé un libro, pero todavía no me lo ha devuelto.
Ach! Ich habe es wieder vergessen! Ich sollte heute zur Bibliothek gehen, um ein Buch zurückzugeben. ¡Oh! ¡Se me ha vuelto a olvidar! Hoy debería haber ido a la biblioteca a devolver un libro.
Ich muss Maria Englischunterricht geben. Tengo que enseñarle inglés a María.
Er wird gleich zurück sein. Vuelve enseguida.
Geben Sie mir einen Schlüssel, und ich werde das Universum aufschließen. Deme una llave y abriré el universo.
Sie konnte den Weg zurück nicht finden. No pudo encontrar el camino de regreso.
Ich wusste nicht, welche Antwort ich auf seine Frage geben sollte. Yo no sabía cómo responder a su pregunta.
Im Moment ist er bei der Arbeit, aber um sieben müsste er zurück sein. Ahora él está en el trabajo, pero volverá a las siete.
Geben Sie mir noch eine Chance. Deme otra oportunidad.
Tom ruft zurück. Tom está llamando de vuelta.
Nächste Woche wird es vielleicht Frost geben. Puede que hiele la próxima semana.
Ich rufe dich zurück. Te vuelvo a llamar.
Ich glaube, dass es Musik nicht mehr auf der Festplatte geben wird, sondern auf Netzservern. Creo que la música ya no va a estar en un disco rígido, sino en servidores virtuales.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!