Примеры употребления "wussten" в немецком с переводом "saber"

<>
Переводы: все219 saber218 conocer1
Sie wussten, wie man Eisen herstellt. Ellos sabían como producir hierro.
Alle wussten es, nur ich nicht. Lo sabían todos menos yo.
Wir wussten es die ganze Zeit über. Lo sabíamos todo el tiempo.
Wir wussten nicht, was wir machen sollten. No sabíamos qué hacer.
Wussten Sie, dass es fleischfressende Schildkröten gibt? ¿Usted sabía que existen tortugas carnívoras?
Wir wussten nicht, welchen Bus wir nehmen sollten. No sabíamos qué autobús coger.
Sie heiratete, ohne dass ihre Eltern davon wussten. Ella se casó sin que sus padres supieran.
Sie wussten zuerst nicht, was sie tun sollten. Ellos no sabían qué hacer primero.
Die Menschen damals wussten bereits, dass die Erde rund ist. En esos tiempos la gente ya sabía que la Tierra es redonda.
Ich weiss, wo er lebt. dónde vive.
Wenn ich das gewusst hätte! ¡Ojalá lo hubiera sabido!
Hast du das nicht gewusst? ¿No lo sabías?
Ich will es auch wissen! ¡Yo también quiero saber!
Tom hätte das wissen müssen. Tom debía haber sabido eso.
Ich will es nicht wissen. No quiero saber.
Das will ich auch wissen. Yo también quiero saber eso.
Wissen ist immer ein Ereignis. Saber es siempre un acontecimiento.
Möchtest du es wirklich wissen? ¿De verdad quieres saber?
Das willst du nicht wissen! ¡No lo quieres saber!
Er glaubt, alles zu wissen. Él piensa que lo sabe todo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!