Примеры употребления "wurde nass" в немецком

<>
Sein Hörgerät wurde nass und ist kaputtgegangen. Su audífono se mojó y se arruinó.
Bis zum zehnten Lebensjahr machte ich das Bett nass. Mojé la cama hasta que tenía diez años.
Sie wurde als eine von zehntausend Bewerbern ausgewählt. Ella fue seleccionada entre 10.000 personas solicitantes.
In der Nacht muss es geregnet haben; die Straße ist nass. Debe de haber llovido esta noche, la calle está mojada.
Dieser Palast wurde für den reichen König erbaut. Este palacio fue construido para el opulento rey.
Die Straße ist nass. La calle está mojada.
Auf der Autobahn 2 wurde ein durchschnittlicher Durchfluss von 2.200 Fahrzeugen pro Stunde registriert. En la Autovía 2 se registró un tránsito promedio de 2.200 vehículos por hora.
Ich lief dem Regen davon, um nicht nass zu werden. Corrí de la lluvia para no mojarme.
Sie wurde ins Krankenhaus eingeliefert. La ingresaron en el hospital.
Meine Hose ist nass. Mis pantalones están húmedos.
Die Firma wurde 1974 gegründet. La compañía fue fundada en 1974.
Der Boden scheint nass zu sein. El suelo parece mojado.
Der Prinz wurde durch Zauberei in einen Frosch verwandelt. El príncipe fue transformado en sapo por arte de magia.
Ich war nass bis auf die Haut von dem heftigen Regen. Estaba empapado hasta la piel por la fuerte lluvia.
Das Fahrrad ist das eleganteste und effizienteste Verkehrsmittel das jemals erfunden wurde. La bicicleta es el medio de transporte más elegante y eficiente jamás inventado.
Pass auf, dass die Kabel nicht nass werden. Tenga cuidado de no mojar los cables.
Diese kleine Geschichte wurde aus dem Esperanto übersetzt. Esta pequeña historia fue traducida del esperanto.
Was ist denn hier passiert? Die ganze Wohnung ist nass. ¿Qué ha sucedido aquí? El departamento entero está mojado.
Das Fußballspiel wurde live im Fernsehen übertragen. El partido de fútbol se transmitió en directo por televisión.
Katzen mögen es nicht, nass zu werden. A los gatos no les gusta estar mojados.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!