Примеры употребления "weg" в немецком

<>
Переводы: все109 camino62 lejos6 ido3 manera2 другие переводы36
Du bist mir im Weg. Estás en mi camino.
Bleiben Sie vom Hund weg. Manténgase lejos del perro.
Ist er einmal weg, wirst du ihn nie wieder zurückbekommen. Una vez que se haya ido, nunca lo recuperarás.
Regelmäßig die Hände zu waschen ist ein guter Weg, sich vor Krankheiten zu bewahren. Lavarse regularmente las manos es una buena manera de cuidarse de enfermedades.
Führt dieser Weg zum Bahnhof? ¿Este camino va a la estación?
Der Flughafen ist nicht weit weg. El aeropuerto no está lejos.
Da war was. Doch, klick, weg war's. Für immer. Ahí hay algo. Pero, click, se ha ido. Para siempre.
Es wird oft gesagt, dass es der beste Weg ist, eine Fremdsprache zu lernen, wenn man in das Land geht, wo sie gesprochen wird. A menudo dicen que la mejor manera de aprender un idioma extranjero es viajar al país donde se habla.
Dieser Weg führt zum Park. Ese camino lleva al parque.
Ich bin weit weg vom Baum. Estoy lejos del árbol.
Die Mathematik ist der Teil der Wissenschaft, den man weiter betreiben könnte, wenn man morgen aufwachen würde und entdecken würde, dass das Universum weg ist. Matemática es la parte de la ciencia que podrías continuar haciendo si despertaras mañana y descubrieras que el universo se ha ido.
Hier gabelt sich der Weg. Aquí el camino se divide en dos.
Das Pferd ist weit weg vom Haus. El caballo está lejos de la casa.
Diese Stühle stehen im Weg. Esas sillas están en el camino.
Ich wünsche mir ein Boot, das mich weit weg von hier bringt. Quiero un barco que me lleve lejos de aquí.
Der Weg teilt sich hier. El camino se bifurca aquí.
Ich will mit dem Fahrrad fahren. Ich wohne nämlich weit weg von der Schule. Quiero ir en bicicleta. La razón es que vivo lejos de la escuela.
Das liegt auf meinem Weg. Me pilla de camino.
Tokyo ist weit weg von hier. Tokyo está a un largo camino de aquí.
Jeder muss seinen eigenen Weg finden. Todos necesitan encontrar su propio camino.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!