Примеры употребления "voraus" в немецком

<>
Переводы: все9 adelante1 другие переводы8
Er ist immer der Zeit einen oder zwei Schritte voraus. Él siempre va uno o dos pasos adelante del tiempo.
Du musst im Voraus bezahlen. Tienes que pagar por adelantado.
Ich sehe voraus, dass sie auf ihrer Expedition Probleme haben werden. Preveo que ellos tendrán problemas en la expedición.
Sie müssen im Voraus bezahlen. Tiene que pagar por adelantado.
Vielen Dank im Voraus für deine Mitarbeit. Muchas gracias en adelanto por tu cooperación.
Vielen Dank im Voraus für eure Mitarbeit. Muchas gracias de antemano por vuestra colaboración.
Ich danke Ihnen im Voraus für Ihre Antwort. Le doy las gracias de antemano por su respuesta.
Für deine Antwort danke ich dir im Voraus. Te doy las gracias de antemano por tu respuesta.
Nicht alles kann man im Voraus bedenken und planem. No se puede pensar y planear todo de antemano.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!