Примеры употребления "vollem" в немецком с переводом "lleno"

<>
Sprich nicht mit vollem Mund. No hables con la boca llena.
Redet nicht mit vollem Mund. No hables con la boca llena.
Mit vollem Munde spricht man nicht. No se habla con la boca llena.
Du sollst nicht mit vollem Mund sprechen. No debes hablar con la boca llena.
Viele Menschen sind gut genug erzogen, um nicht mit vollem Mund zu sprechen, aber sie haben keine Bedenken, es mit leerem Kopf zu tun. Muchos hombres son lo suficientemente educados para no hablar con la boca llena, pero no dudan en hablar con la cabeza hueca.
Meine Festplatte ist fast voll. Mi disco duro está casi lleno.
Das Restaurant ist immer voll. El restaurante siempre está lleno.
Mein Korb ist voller Bücher. Mi canasto está lleno de libros.
Der Weltraum ist voller Geheimnisse. El universo está lleno de misterios.
Der Weltraum steckt voller Geheimnisse. El universo está lleno de misterios.
Der Weltraum ist voller Rätsel. El espacio está lleno de misterios.
Das Leben ist voller Abenteuer. La vida está llena de aventuras.
Sein Leben ist voller Probleme. Su vida está llena de problemas.
Das Boot ist voller Flüchtlinge. El bote está lleno de refugiados.
Diese Kiste ist voller Äpfel. Esta caja está llena de manzanas.
Der Park ist voller Kinder. El parque está lleno de niños.
Der Raum ist voller Leute. La sala está llena de personas.
Der Platz ist voller Menschen. La plaza está llena de gente.
Der Raum war voller Rauch. La habitación estaba llena de humo.
Ihre Augen waren voller Traurigkeit. Sus ojos estaban llenos de tristeza.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!