Примеры употребления "voll pumpen" в немецком

<>
Ich unterstütze ihren Vorschlag voll und ganz. Estoy plenamente a favor de tu sugerencia.
Der Zug war so voll, dass niemand von uns sich setzen konnte. El tren estaba tan lleno que ninguno de nosotros se pudo sentar.
Marys Augen waren voll mit Tränen. Los ojos de Mary estaban llenos de lágrimas.
Ist das Glas halb voll oder halb leer? ¿Está el vaso medio lleno o medio vacío?
Meine Festplatte ist fast voll. Mi disco duro está casi lleno.
Der Garten war voll mit gelben Blumen. El jardín estaba lleno de flores amarillas.
Das Restaurant ist immer voll. El restaurante siempre está lleno.
Tut mir leid, dieser Flug ist voll. Lo siento, ese vuelo está lleno.
Ist das Glas jetzt halb voll oder halb leer? ¿Ahora el vaso está medio lleno o medio vacío?
Diese Diät ist voll von Vitaminen. Esta dieta es rica en vitaminas.
Mein Mann ist etwas voll in den Hüften, mit ziemlich kurzen Armen. Mi esposo es algo ancho de caderas, con brazos claramente cortos.
Der Zug ist heute richtig voll. El tren está completamente lleno hoy.
Alle Busse sind voll. Todos los autobuses están llenos.
Das ist voll gelogen. Eso es totalmente mentira.
Der Himmel ist voll von dunklen Wolken. El cielo está lleno de nubes oscuras.
Das Weltall ist voll von Geheimnissen. El universo está lleno de misterios.
Das Glas ist voll mit Milch. El vaso está lleno de leche.
Der Himmel ist voll mit Sternen. El cielo está lleno de estrellas.
Hoffentlich ist die U-Bahn nicht jeden Morgen so voll. Ojalá el metro no estuviera tan lleno todas las mañanas.
Der Öltank des Autos ist voll. El tanque del auto está lleno.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!