Примеры употребления "verstehe" в немецком с переводом "entender"

<>
Ich verstehe das genauso wenig. Yo tampoco lo entiendo.
Ich verstehe es genauso wenig. Yo tampoco lo entiendo.
Ich verstehe Deutsch überhaupt nicht. No entiendo absolutamente nada de alemán.
Ich verstehe seinen Witz nicht. No entiendo su broma.
Ich verstehe, was du meinst. Entiendo lo que quieres decir.
Ich verstehe überhaupt kein Französisch. No entiendo absolutamente nada de francés.
Ich verstehe mich selbst nicht. No me entiendo a mí mismo.
Ich verstehe es auch nicht. Yo tampoco lo entiendo.
Ja, ich verstehe dich gut. Sí, te entiendo bien.
Ich verstehe dieses Gedicht nicht. No entiendo este poema.
Ich verstehe, was Sie sagen. Entiendo lo que usted dice.
Ich verstehe deine Frage nicht. No entiendo tu pregunta.
Ich glaube, dass ich verstehe. Creo que lo entiendo.
Ich verstehe, was ihr sagt. Entiendo lo que dice.
Ich verstehe die Musik nicht. No entiendo la música.
Ich verstehe eure Frage nicht. No entiendo vuestra pregunta.
Auch ich verstehe es nicht. Yo tampoco lo entiendo.
Ich verstehe, was du sagst. Entiendo lo que dices.
Manchmal verstehe ich ihn nicht. A veces no le entiendo.
Ich verstehe Ihre Frage nicht. No entiendo su pregunta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!