Примеры употребления "verrückt geworden" в немецком

<>
Er wäre beinahe vor Trauer verrückt geworden. Él casi se volvió loco de tristeza.
Er ist verrückt geworden. Él se ha vuelto loco.
Bist du verrückt geworden? ¿Te has vuelto loco?
Einen Moment lang habe ich geglaubt, er wäre verrückt geworden. Por un momento yo pensé que él se había vuelto loco.
Du bist fett geworden. Engordaste.
Das macht mich verrückt. Me está volviendo loco.
Mein Messer ist stumpf geworden. Mi cuchilla se volvió desafilada.
Glauben Sie, ich sei verrückt? ¿Tú crees que yo estoy loco?
Sie ist vor einer Woche krank geworden. Ella se enfermó hace una semana.
Bist du verrückt? ¿Estás loco?
Im Februar ist er siebzehn geworden. Cumplió diecisiete en febrero.
Ich bin verrückt nach Golf. Estoy loco por el golf.
Ich hoffe, dass sie wieder gesund geworden ist. Espero que ella se haya mejorado de nuevo.
Der Typ ist völlig verrückt! ¡El tío está como una cabra!
Sie ist 81 geworden. Ella ha cumplido 81 años.
Es ist verrückt von dir, dein Leben aufs Spiel zu setzen. Es una locura que pongas tu vida en peligro.
Sein Traum ist wahr geworden. Su sueño se hizo realidad.
Er ist total verrückt. Él está completamente loco.
Tom ist wegen der Hitze bewusstlos geworden. Tom se desmayó del calor.
Viele Leute denken, dass ich verrückt bin. Mucha gente piensa que estoy loco.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!