Примеры употребления "unterrichtete" в немецком

<>
Переводы: все10 enseñar10
Er unterrichtete eine Gruppe indianischer Jungen. Él le enseñaba a un grupo de chicos indios.
Er unterrichtete Geschichte in der Schule. Él enseñaba historia en el colegio.
Er unterrichtet uns in Geschichte. Él nos enseña historia.
Englisch zu unterrichten ist sein Beruf. Enseñar inglés es su profesión.
Wie lange unterrichtest du schon Spanisch? ¿Cuánto tiempo llevas enseñando el español?
Wissen ist eine Sache, Unterrichten eine andere. Saber es una cosa, enseñar es otra.
Wollen Sie in den USA studieren, forschen, unterrichten? ¿Desea estudiar, investigar, enseñar en los Estados Unidos?
Er ist in der Lage, Französisch zu unterrichten. Es capaz de enseñar francés.
Es ist das Leben, welches uns unterrichtet, nicht die Schule. Es la vida la que nos enseña, no la escuela.
Sie lernen wie es zu machen ist ohne unterrichtet worden zu sein. Ellos aprenden cómo hacerlo sin ser enseñados.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!