Примеры употребления "unterricht nehmen" в немецком

<>
Nehmen Sie diese Medizin alle sechs Stunden ein. Toma este medicamento cada seis horas.
Der Unterricht beginnt im April. Las clases comienzan en abril.
Bob verpasste den letzten Zug und musste ein Taxi nehmen. Bob perdió el último tren y tuvo que tomar un taxi.
Ich muss in den Unterricht eilen. Me tengo que apurar para ir a clases.
Kann ich mir einen Tag frei nehmen? ¿Puedo tomar un día de descanso?
Ich erlaube es nicht, im Unterricht zu schlafen. No permito que duerman durante la clase.
„Ich kann nicht glauben, dass sie zusammen geschlafen haben!“ — „Wieso? Es ist doch ganz normal, seinen Plüschbären mit ins Bett zu nehmen!“ "¡No puedo creer se que acostaran juntos!" "¿Por qué? ¡Es perfectamente normal llevar a tu oso de peluche a la cama!"
Sie besucht nachmittags den Unterricht. Él va por las tardes a clase.
Müssen wir den Bus nehmen? ¿Tenemos que tomar el autobús?
Sie sind im Unterricht. Ellos están en clase.
Ich werde ein Bad nehmen. Voy a bañarme.
Der Unterricht fängt bald wieder an. Las clases empiezan pronto de nuevo.
Wir wussten nicht, welchen Bus wir nehmen sollten. No sabíamos qué autobús coger.
Am Nachmittag haben wir zwei Stunden Unterricht. Tenemos dos horas de clase por la tarde.
Ich laufe lieber, als den Bus zu nehmen. Prefiero caminar que tomar el bus.
Im August gibt es keinen Unterricht. En agosto no hay clases.
Meine Damen und Herren, bitte nehmen Sie Platz. Damas y caballeros, siéntense por favor.
Wegen schlechten Betragens wurde er eine Woche vom Unterricht suspendiert. Por mal comportamiento le echaron una semana del colegio.
Ich kann nur jedem empfehlen, sich drei Tage Zeit zu nehmen und toki pona zu lernen. Solo puedo aconsejar a todos que se tomen tres días y aprendan toki pona.
Der Unterricht beginnt um halb neun. La clase empieza a las ocho y media.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!