Примеры употребления "unseres" в немецком с переводом "nuestro"

<>
Переводы: все252 nuestro252
Wir besuchten das Grab unseres Vaters. Visitamos la tumba de nuestro padre.
Wir beendeten die Säuberung unseres Klassenzimmers. Terminamos de limpiar nuestra sala.
Die Erinnerung ist eine Kernaufgabe unseres Gehirns. La memoria es una función esencial de nuestro cerebro.
Vielleicht hast du das Ziel unseres Projektes missverstanden. Puede que hayas entendido mal el objetivo de nuestro proyecto.
An den wichtigen Scheidewegen unseres Lebens stehen keine Wegweiser. En las encrucijadas más importantes de nuestras vidas no hay postes de direcciones.
Die Langeweile, die Routine, der Mangel an Neugier sind die größten Feinde unseres Hirns. El aburrimiento, la rutina y la falta de curiosidad son los mayores enemigos de nuestro cerebro.
Es ist wichtig, sich während unseres Lebensverlaufes den besten Typ Mensch zu ersinnen, der wir sein können. Es importante, durante el transcurso de nuestras vidas, imaginar el mejor tipo de ser humano que podemos ser.
Unser Restaurant ist das beste. Nuestro restaurante es el mejor.
Du bist nicht unser Freund. Tú no eres nuestro amigo.
Unser Thema der Woche ist: _____. Nuestro tema de la semana es: ______.
Unser Volk dürstet nach Unabhängigkeit. Nuestro pueblo está sediento de independencia.
Das ist unser Freund Tom. Es nuestro amigo Tom.
Unser Haus ist dein Haus. Nuestra casa es tu casa.
Wo ist unser Optimismus geblieben? ¿Dónde quedó nuestro optimismo?
Unser Baby lernt gerade sprechen. Nuestro bebé está aprendiendo a hablar.
Unser Haus hat drei Schlafzimmer. Nuestra casa tiene tres dormitorios.
Sie spielen gerade unser Lied. Están tocando nuestra canción.
Lasst uns unser Zimmer putzen. Limpiemos nuestra habitación.
Unser Sohn starb im Krieg. Nuestro hijo murió durante la guerra.
Unser Yachtclub hat zehn Mitglieder. Nuestro club náutico tiene diez miembros.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!