Примеры употребления "tust" в немецком

<>
Переводы: все300 hacer293 meter2 poner2 bastar1 другие переводы2
Pass auf, was du tust! ¡Ten cuidado con lo que estás haciendo!
Verstehst du immer was du tust? ¿Entiendes siempre lo que haces?
Warum tust du mir das an? ¿Por qué haces eso conmigo?
Ja, ich will, dass du es tust. Sí, quiero que tú lo hagas.
Ich denke, es ist nötig, dass du es tust. Creo que es necesario que lo hagas.
Es ist mir egal, was du mit deinem Gelde tust. Me da igual lo que hagas con tu dinero.
Wenn du es denn tust, bemühe dich, es gut zu tun! Si acaso lo vas a hacer, trata de hacerlo bien.
Wenn du das was du tust liebst, wird man es merken. Cuando amas lo que haces, se nota.
Ich habe vor, zu gehen. Mir ist es egal, ob du es tust oder nicht. Yo tengo pensado ir. No me importa si tú lo haces o no.
Er hat die Tat gestanden. Él confesó el hecho.
Was musst du tun, um deine Ziele in diesem Jahr zu erreichen? ¿Qué necesitas hacer para alcanzar tus metas de este año?
Tu keinen Zucker in meinen Kaffee. No pongas azúcar en mi café.
Es genügt nicht, Gutes zu tun, man muss es auch gut machen. No basta con hacer el bien; también hay que hacerlo bien.
Sie tat es aus Neugier. Ella lo hizo de curiosidad.
Mehr Leute kriegen Schwierigkeiten wegen dem, was sie sagen, als wegen dem, was sie tun. Más gente se mete en líos por las cosas que dice que por las que hace.
Du hast viel zuviel Pfeffer hinein getan. Le has puesto demasiada pimienta.
Sie tat dasselbe wie ich. Ella hizo lo mismo que yo.
Ich tat es aus Mitleid. Lo hice por curiosidad.
Tue Gutes und sprich darüber. Haz buenas acciones y vocifera.
Tue recht und scheue niemand. Haz bien y no mires a quién.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!